| La biografía de las palabras tiene final feliz Por Javier Rodríguez Marcos Todo cabe en el Diccionario histórico. Es decir, la etimología de las palabras y su biografía (en qué momento entraron en la lengua y cómo ha ido cambiado su significado). Ese momento pudo suceder hace 10 siglos o hace 10 meses. Es el caso de coronavirus, protagonista azaroso de la última renovación del Diccionario histórico de la RAE. ¿La razón? El equipo de filólogos que lo elabora estaba trabajando en la familia de las enfermedades respiratorias cuando se declaró la pandemia mundial, que ha producido en el último año hasta 88 neologismos en español: de coronabonos a covidivorcio. Es la mejor demostración de que "histórico" no quiere decir "antiguo" sino "total". Han pasado casi dos siglos desde que los hermanos Grimm comenzaron a elaborar su pionero Diccionario Histórico del Alemán. Por el camino, lenguas como el inglés, el francés o el catalán han publicado repertorios de ese tipo. El castellano tenía pendiente esa tarea, pero la RAE acaba de impulsarla gracias a un revolucionario programa informático y a 18 equipos de lexicógrafos de ambas orillas del Atlántico. Para hablar de esa obra hemos estado en la Real Academia Española con su director, Santiago Muñoz Machado, y con el elenco de filólogos que, con Mar Campos a la cabeza, trabaja en el diccionario. También hemos estado en la terraza de José Antonio Pascual, alma máter de la iniciativa, que nos cuenta cómo fueron los primeros años de trabajo y, de paso, nos explica la diferencia entre estallar, explotar y explosionar y el modo en que Iberia rescató en el siglo XX un término del XV que ya no se usaba: azafata. Kae Tempest toma la palabra. Antes se llama Kate, pero ha optado por un género no binario. Le explica las razones a Laura Fernández con motivo de la aparición en España del libro Conexión y del concierto que en mayo ofrecerá en Madrid. ¿Se siente mejor ahora, que ya no es ni ella ni tampoco él?, le pregunta Laura. Respuesta: "Oh, sí. Siento más comodidad, incluso en las entrevistas. Odiaba la manera en que los demás me concebían. Me siento mejor. Soy más yo. Ya no duele tanto. Y quiero decirles a todos los que estén iniciando un proceso trans o se encuentren en cualquier punto del espectro no binario que estoy con ellos; gente, os quiero, estoy ahí, con vosotros, no estáis solos. Durante mucho tiempo pensé que era la única persona que se sentía así. Gracias a Dios por internet, que a la vez que nos aleja nos permite encontrarnos". Conexión está escrito con lenguaje inclusivo porque Tempest cree que no hay mejor arma que las palabras para luchar contra el binarismo. "Lo que nos ha separado puede volver a unirnos". Vaya, nos ha quedado un Babelia muy filológico. Érase una vez en Américan Psycho. En el 30° aniversario de la publicación de la novela de Bret Eastron Ellis, 10 escritores de perfiles muy distintos convocados por Álex Vicente recuerdan el escándalo que levantó y la influencia que supuso en su escritura. Son, entre otros, Jay McInerney, Jonathan Lethem, Tama Janowitz, Frédéric Beigbeder, Emma Cline, Ricardo Menéndez Salmón y Aixa de la Cruz. Palabras clave: repulsión, atracción, excitación. Artículo de Manuel Vilas sobre sus días del libro como lector, profesor y escritor. Crónica de Antonio Muñoz Molina sobre el caso del caravaggio que salía a subasta en Madrid por 1.500 euros. |
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.